000 | 03944cam a2200505 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 991038559219706706 | ||
003 | BIBCPS | ||
005 | 20221010100425.0 | ||
008 | 171017e201710 spc ||| |||| 001 0 cat|c | ||
015 |
_aLL2017 _2bnc |
||
017 |
_aDL B 16592-2017 _bBiblioteca de Catalunya |
||
020 | _a9788498839258 | ||
035 | _a(ES-BaCBU).b69519092 | ||
035 | _a(OCoLC)1055877502 | ||
035 | _a(grupb)991038559219706706 | ||
040 |
_aES-BaURL _bcat _erda _cES-BaURL _dES-BaBC |
||
043 | _as------ | ||
080 |
_a821.134.1:821.124 _22004 |
||
080 |
_a821.134.1:314.745.2 _x(8) _22004 |
||
245 | 0 | 3 |
_aEls Catalans i Llatinoamèrica (S. XIX i XX) : _bviatges, exilis i teories / _cedició a cura de Corinna Albert, Roger Friedlein i Imma Martí Esteve |
250 | _aPrimera edició | ||
264 | 1 |
_aBarcelona : _bPublicacions de l'Abadia de Montserrat, _coctubre de 2017 |
|
300 |
_a352 pàgines ; _c22 cm |
||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_asense mediació _bn _2rdamedia |
||
338 |
_avolum _bnc _2rdacarrier |
||
504 | _aInclou referències bibliogràfiques. Índex | ||
505 | 8 | _aConté: Literatura de viatges: Del Born al Plata de Santiago Rusiñol: l'Argentina vista per un "antimodern" / Margarida Casacuberta -- Viatjar, traduir, (re)escriure: Aurora Bertrana i el tròpic / Pilar Godayol -- Josep Pla reconfigura el tròpic: viatges i textos del Brasil (1958-1961) / Roger Friedlein ; Literatura d'exili: Escriure l'exili: Mèxic, Santo Domingo i Xile en la narrativa de Vicenç Riera Llorca, Domènec Guansé i Odó Hurtado / Montserrat Corretger -- Els contes de Ramon Vinyes: transferències i actualitzacions des de l'exili colombià / Imma Martí Esteve -- El malentès en l'obra mexicana de Calders / Lluís Quintana -- Agustí Bartra: del mite de Quetzalcóatl a la Revolució mexicana / Martí Soler ; Premsa i món editorial: La comunitat imaginada per la premsa catalana a Cuba / Lluís Costa -- Josep Carner al Diario de Costa Rica (1924-1926) / Josep M. Figueres -- Un editor català a Llatinoamèrica a partir de 1936: Antoni López Llausàs / Manuel Llanas i Ramon Pinyol ; Traducció: Traducció i expatriació: les revistes Catalunya i Ressorgiment de Buenos Aires / Montserrat Bacardí -- Irene Polo, una traductora transatlàntica a l'exili / Teresa Julio -- Josep Carner: les vicissituds de Misterio de Quanaxhuata / Eusebi Coromina Pou -- "Quinze poetas catalães": l'antologia de João Cabral de Melo Neto que va donar a conèixer la literatura catalana al Brasil / Ramon Farrés ; Transfer de teories: Amantes bilingües y rojos de ultramar entre heterogeneidad, transculturación e hibridez: el reto de la teoría cultural latinoamericana para la literatura catalana (escrita en lenguas diversas) / Marco Thomas Bosshard -- Rafael de Rafael i Vila: editor, periodista, crític d'art i difusor del romanticisme natzaré a Mèxic / Montserrat Galí Boadella -- La contística de Ferran de Pol i la teoria de la transculturació narrativa / Corinna Albert | |
650 | 0 |
_aLiteratura de l'exili _2thub _92663 |
|
650 | 0 |
_aLiteratura catalana _2thub _9812 |
|
650 | 0 |
_aInfluència literària, artística, etc _2thub _91132 |
|
650 | 7 |
_aLiteratura catalana _xInfluència llatina _2lemac |
|
650 | 0 |
_aLiteratura de l'exili catalana _zAmèrica del Sud. _2lemac _92874 |
|
651 | 7 |
_aAmèrica Llatina _2thub |
|
700 |
_aAlbert, Corinna _eeditor literari _92868 |
||
700 |
_aFriedlein, Roger _eeditor literari _92869 |
||
700 |
_aMartí Esteve, Imma _eeditor literari _92870 |
||
700 | 2 |
_iContenidor de (obra): _aCasacuberta, Margarida, _d1964- _tDel Born al Plata de Santiago Rusiñol. _9185 |
|
830 | 0 |
_aTextos i estudis de cultura catalana ; _v217 |
|
907 |
_a.b69519092 _b21-06-21 _c17-10-17 _d10-11-17 _em _fa _g- _hcat _ispc _j0 _k1 |
||
908 |
_aUAB _aCAMEC _aUdG _aBC _aBMON _aUB _aBAB _aMNAC _aMS |
||
940 | _aBC | ||
942 |
_2udc _cBK |
||
949 |
_a10301000203132 _bPp 12-7-3 _c1 _d0 _f23.11.17 _k10301000 |
||
999 |
_c5258 _d5258 |